Часть 3Часть 3
***
- Мы уж прибыли? Так быстро? – изумился Джим. – Значит, мы…
- Ничего это не значит, - прервал его Джон, - мы ведь за пределами обитаемых территории, так?
- Ага, - ехидно ухмылялась Яра, - на самом краю ойкумены.
- Погоди-ка! – вдруг воскликнул Харрисон. – Ормаллен? Вы назвали планету Ормаллен?!
- А что в этом такого? – не понял Сулу. – Название, как название.
- Ормаллен существует, и это уже преступленье*, - проговорил Джон тихо, а затем обернулся к Ярославе, - может, ты и была права. Но поздно уже что-то менять.
- А я предупреждала, - пожала она плечами. – Теперь они – твоя проблема.
- Что такое Ормаллен? И чем это так вас озадачило, мистер Харрисон? – обратился Спок к Хану.
Джон перевел взгляд с девушки на коммандера, а затем и на капитана – все они ждали ответа. И как изящно выразилась Яра – теперь эти люди – его и только его проблема.
- Ничего, - покачал головой Джон Харрисон. – Просто в каждой шутке есть доля шутки.
- В каждой шутке есть доля правды, вы хотели сказать, - поправил его Спок.
- Я сказал то, что хотел сказать, мистер Спок, - Хан внимательно посмотрел на полувулканца, - Все очень и очень серьезно. Я даже представить не мог, что настолько. Если честно, то я сам думал, что мы летим на Землю.
- Значит, это было сюрпризом не только для нас, - усмехнулся Кирк. – Это радует.
- Капитан, - обратилась к Кирку Ярослава. – На Ормаллене вы пробудете достаточно долгое время. Поэтому советую подготовить людей к этой новости.
- И насколько мы у вас загостимся? – зло сощурился Джим. – Мы должны считать это пленом?
- Знаете, капитан, - только и закатила глаза девушка, а затем голос ее внезапно стал озлобленным, - вы мне сейчас напоминаете девственницу, которой и удовольствие получить хочется и честь соблюсти. Вы уж определитесь, чего вы хотите: получить ответы на свои вопросы, или жить спокойно. Потому что я могу обеспечить вам и то и другое, правда, по отдельности. Решайте, капитан – все в ваших руках, - затем она развернулась и направилась к турболифту, походя бросив Харрисону, - пошли, мой отмороженный друг, они сообщат нам о своем решении.
***
- И что вы думаете, мистер Спок? – вздохнул Кирк, рухнув обратно в капитанское кресло.
- Ситуация, явно, не однозначная, капитан, - отозвался старпом. – Судя по тому, что было высказано этими двумя, коммандер Харрисон склонен дать ответы на, интересующие нас, вопросы. Насчет мисс Ярославы я склонен сомневаться – слишком негативно она высказывается на наш счет. Но не думаю, что нас привели сюда, чтобы убить. Ярослава намекнула, что знания, полученные нами здесь, могут быть очень и очень опасны. А еще она высказалась о том, что могла убить нас в любое время, но не сделала этого. Я могу сделать вывод о том, что нам могут предоставить, интересующую нас информацию. Думаю, вам следует подготовить десантную группу, в составе которой я бы хотел видеть себя и лейтенанта Ухуру, как квалифицированного ксенолингвиста.
- Еще предложения, - обреченно проговорил Джим - он знал, что все равно согласится на условия Яры, слишком уж заманчивы были перспективы.
- Технологии, которые описала Ярослава, - начал Леонард МакКой. – Джим, я должен увидеть это собственными глазами. Понять, как это все работает.
- Она упоминала о корветах, а коммандер Харрисон говорил, что разрабатывал дредноуты, - задумчиво, словно про себя пробормотал Хикару Сулу, - я никогда не летал на военных кораблях. Знаете, капитан, моя семья ведет род от сёгуна.
- И что? – Джим явно не понял связи Сулу с его мифическим предком.
- Сёгуны были воинами, - пояснил навигатор. – Мне всегда был интересна милитаристская философия.
- Правда? – поднял брови домиком Боунс. – Хотя, это неудивительно для парня с мечом.
***
- Ты нисколько не изменилась.
- Как и ты, старый друг.
- Много я пропустил?
- Целую жизнь.
- А… она?
- Умерла.
- Остальные?
- Только я.
- Когда?
- Мирон - 68 лет назад. Остальные - еще раньше.
- Почему?
- Слишком грустно быть бессмертным…*
- А ты?
- Я дала тебе слово.
- Только поэтому?
- Не только. Мир изменился.
- Я заметил. Наше наследие.
- Вскоре – только твое.
- Ты уйдешь?
- Я устала. Бессмертие – кара.
- Я не хочу оставаться один.
- Ты не будешь один. У тебя есть семья.
- Они – не ты.
- Но они есть. И они живы.
- А ты?
- Я лишь существую – моя душа умерла вместе с ним. Дальше – идти тебе.
- Не обрекай меня.
- Ты справишься. Тебе поможет сын Грейсон.
- Сможет ли он понять нас? Он иной.
- В этом он похож на тебя.
- Когда ты уйдешь?
- Как только передам тебе дела. Прости, но я так долго этого ждала. Не лишай меня свободы, друг. Позволь расправить крылья.
- Я буду скорбеть.
- Ты будешь жить.
***
- И что вы решили, капитан? – обернулся к Джиму и остальным Джон Харрисон.
- Мы идем с вами, - отозвался Кирк, - но мои люди останутся здесь.
- Разумеется, - усмехнулась Яра. – Вы же не думали, что мы потащим на базу ВЕСЬ ваш экипаж? Нескольких человек вполне будет достаточно.
- Вы упомянули, что существует возможность длительного пребывания на вашей базе, - решил пояснить Спок, - поэтому…
- Ничего с вашими ребятами не сделается, - отмахнулась Яра. – Небось, с голоду не перемрут. Заодно и за корабликом присмотр будет. Становитесь на геостационарную, и всего делов.
- Сколько вас идет с нами, капитан? – поинтересовался Харрисон. И это был не праздный вопрос. В десантной группе он хотел видеть конкретного… человека.
- Шестеро, - отозвался Джеймс.
- Позвольте угадать, - усмехнулась Ярослава, - Вы, ваш старпом, доктор, ксенолингвист, навигатор и гений. Хороший выбор, мне нравится. Только техника-механика не хватает.
- Нам нужно приготовить шаттл? – вопросом транспортировки первым озадачился, естественно, Хикару Сулу.
- Не стоит, молодой человек, - все с той же ехидно-загадочной улыбкой отозвалась девушка. – У нас свои пути, - а затем, приложив кончики указательного и среднего пальцев к виску, заговорила. – Кракен, открой прямой переход в Твердыню.
Сказать, что звезднофлотовцы были поражены, было бы большим преуменьшением. Изумление было написано на их лицах, смешанное с крайней степенью любопытства, огромными буквами.
Капитан Кирк и Спок профессионально осматривались, сканируя помещение на предмет чужеродных образований, но ничего не находили.
Вдруг одна из переборок стала наливаться белым свечением, постепенно переходящим в радужное мерцание. Через несколько секунд на стене вырисовывался разноцветный овал диаметром два на два с половиной метра.
- Нам туда, - кивнула Яра на радужное пятно. – Секунда страха – и вы на месте. И да. Хочу предупредить сразу – на моих людей не кидаться - среди нас есть и вулканцы, и ромуланцы и клингоны – все те, кто в своих мирах ко двору не пришелся.
- Вулканцы? – переспросил Спок. – Ренегаты?
- Эк вы грубо, мистер полукровка, - сощурилась Яра, - я бы назвала их обретшими свой путь и свой настоящий дом. Впрочем, если захотите с ними пообщаться, сами все узнаете. Готовы? Тогда, вперед!
Через несколько секунд семь человек и один полувулканец растворились в радужном сиянии одноразового портала.
***
Джеймс Тиберий Кирк задержал дыхание и шагнул навстречу неизвестности. Он был уверен в своих людях – и в их способности выполнять распоряжения. Если через пять часов от него на корабль не поступит никаких вестей, то «Энтерпрайз» немедленно выставляет координаты Земли и стартует домой. Это было правильно, да еще и предписано Положением.
На миг в глазах Джима потемнело, а затем перед его взором предстала Твердыня. Они очутились в огромном помещении, освещаемом странными образованиями на потолке. У Кирка мгновенно создалось впечатление, что они оказались внутри чего-то живого. Пол был хоть и твердым, но на пластик, камень или металл Похоже не было – ни единого стыка или шва. Да и обводы сооружений были сглаженными, мягкими.
Оглянувшись он увидел почетный караул, вышедший им навстречу. Как Яра и предупреждала, среди них было два клингона и четверо ромуланцев. Все они были одеты в такие же бронескафандры, как и Ярослава, шлемы они держали в левой руке, а головы некоторых были повязаны черными банданами. Холодок пробежал по спине Джима – он помнил Нерона – и на что он был способен. Непроизвольно капитан сжал пальцы на рукояти фазера, но вовремя себя одернул – они не враги. Пока.
- Приветствую вас, товарищ Чеканова, - отдал честь командир группы. – За ваше отсутствие на вверенном мне объекте происшествий и нарушений зарегистрировано не было. Учения прошли успешно – никто не погиб. Двое получили травмы средней степени тяжести – уже в строю. Капитан Ватек закончил обучение 18 группы – через 45 часов их выводят «в поле». В работе исследовательского отдела сбоев нет – лейтенант Марков показал себя прекрасным организатором.
- Новобранцы? - лаконично поинтересовалась Яра.
- Незначительные конфликты, - тот час же отозвался майор Олег Уланов. – Все улажено командирами групп.
- Отчеты?
- Все донесения поступают в положенный срок, сбоев нет. Аналитический отдел получает информацию бесперебойно.
- Благодарю, майор Уланов, - впервые мягко улыбнулась Ярослава. – У нас гости – федеральные звезднофлотовцы. На неопределенный срок. Отдай распоряжение – пусть им приготовят каюты.
- Разрешите обратиться? – майор выглядел немного озадаченным.
- Разрешаю, - кивнула Чеканова.
- Ваша миссия была успешной?
- Более чем, Олег, - заверила его Ярослава, - он здесь, - и кивнула на Харрисона.
В глазах майора Уланова зажглось что-то очень похожее на огонь. Он твердым шагом подошел к Джону и вскинул ладонь к виску, отдавая честь.
- Харбинер* майор Олег Уланов, командир группы внутреннего контроля Ормаллена. Позвольте поприветствовать Вас в Твердыне, товарищ главнокомандующий, - радостно выдал он, - это большая честь встречать вас.
- Благодарю, майор, - отозвался Хан. – Мое имя на данный момент – Джон Харрисон, - а затем обернулся к Яре и спросил. – Когда это ты успела назначить меня главнокомандующим?
- 15 минут назад, - как ни в чем не бывало, отозвалась Чеканова. – А что тебя не устраивает?
- А ты не торопишься? – нахмурился он.
- Нисколько, - задрала подбородок Яра. – Я больше чем уверена, что права. Да и ты, аки конь добрый, в конюшне застоялся. К делу пора приставить.
- Вот спасибо, о свет очей моих, - проворчал Джон, а затем обернулся к Уланову. – Проводите гостей в каюты, майор.
- Так точно, товарищ главнокомандующий! – вновь козырнул Олег.
- Что значит, в каюты? – возмутился капитан Кирк. – Да еще и под конвоем?!
- Послушай, Джеймс, - саркастично прошипела Чеканова, - не лезь в чужой монастырь со своим уставом. Я обещала тебе ответы – и я свое слово сдержу. Но ты же не думал, что я со всех ног кинусь искать для тебя информацию, только переместившись на базу? Вы, надеюсь, за пару часов не умрете от любопытства? И не под конвоем, вообще-то, а в сопровождении, поскольку сами вы тут ни ухом, ни рылом.
- Яра, - заговорил Харрисон, - не наезжай на детей, пусть идут отдыхать, - а затем обернулся к Кирку. – Вам нужен доктор?
- Я сам доктор, - отозвался вместо Джима МакКой.
- Как знаете, - пожал плечами Джон, - проводите их, майор.
____________________
* строчка из песни Мартиэль "Ормаллен"
ссылка на послушать ololo.fm/search/%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%...
Наследие. Часть 3
radornat
| среда, 05 июня 2013